ENERGIA DO KAWY Energia do kawy to kompozycja na bazie masła sklarowanego ghee z nierafinowanym olejem kokosowym, indyjskim kardamonem i cynamonem oraz laską wanilii madagaskarskiej. Stworzony specjalnie do tzw. kawy kuloodpornej. Idealna przed treningiem. Wyrabiane metodą tradycyjną, klarowane około 7-8 h. Nie zawiera glutenu, kazeiny i laktozy – jest dobrą alternatywą dla osób z ich nietolerancją. Zawiera witaminy A, D, E, K. Nie zawiera konserwantów, zagęstników, barwników. Zawartość netto: 520 ml Składniki: 80% masło sklarowane ghee, 20% olej kokosowy, naturalne aromaty wanilii, kardamonu i cynamonu. Warunki przechowania: Przechowywać w temperaturze pokojowej. Uwaga: Latem i zimą produkt może mieć różną konsystencję - latem półpłynną, zimą bardziej zbitą. Sposób przygotowania kawy kuloodpornej: Zaparz swoją ulubioną kawę ze szczyptą kardamonu, a na koniec dodaj energię do kawy - wystarczy łyżeczka na kubek. Taka kawa nie wypłukuje organizmu z minerałów. Jest lżejsza dla układu pokarmowego. Wartość odżywcza w 100 g Wartość energetyczna: 3401 kJ/825 kcal Tłuszcz: 100 g w tym kwasy tłuszczowe nasycone: 69 g Węglowodany: 0 g Białko: 0 g Producent: Palce Lizać Głogowska 170 a 37-126 Medynia Do sprawdzenia
WĄTROBA PRO COMPLEX Suplement diety Ostropest, cholina, karczoch, L-ornityna Unikalna receptura: - opatentowany kompleks lipidowy Phosphocomplex® włoskiej firmy Gnosis S.P.A. - standaryzowane ekstrakty z nasion ostropestu i liści karczocha - wysokiej jakości cholina i L-asparginian ornityny - czysty skład bez dodatków, roślinna kapsułka Zawartość netto: 100 kapsułek Składniki: inulina z korzenia cykorii (Cichorium) 240 mg, dwuwinian choliny, ekstrakt z nasion ostropestu plamistego (Silybum marianum) standaryzowany na 80% sylimaryny i 30% sylibiny, ekstrakt z liści karczocha zwyczajnego (Cynara scolymus) standaryzowany na 5% cynaryny, L-asparginian L-ornityny, opatentowany fosfolipidowy kompleks Phosphocomplex® standaryzowany na 30% sylibiny, L-leucyna 10 mg, hydroksypropylometyloceluloza (otoczkaz celulozy roślinnej). Zalecane dzienne spożycie: 1 kapsułka dziennie. Popić wodą. Zawartość w dziennej porcji (1 kapsułka): Cholina 100 mg L-ornityna 50 mg Ekstrakt ostropest 50 mg - w tym sylimaryna 40 mg - w tym sylibina 15 mg Ekstrakt karczocha 50 mg - w tym cynaryna 2,5 mg Phosphocomplex 20 mg - w tym sylibina 6 mg Warunki przechowywania: Przechowywać w temperaturze pokojowej, w sposób niedostępny dla małych dzieci. Nie należy przekraczać zalecanej dziennej porcji do spożycia. Suplementy diety nie mogą być stosowane jako substytut (zamiennik) zróżnicowanej diety. Dla utrzymania prawidłowego stanu zdrowia należy stosować zróżnicowaną dietę i prowadzić zdrowy styl życia. Stosowanie przez kobiety w ciąży, karmiące i dzieci, po konsultacji z lekarzem. Producent: MyVita sp. j. ul. Nowodworska 17 59-220 LegnicaDo sprawdzenia
STAWY JOINT SUPPORT PRO COMPLEX Suplement diety Unikalna receptura: - kolagen typu I norweskiej firmy SeaGarden® - MSM w opatentowanej formie OptiMSM® amerykańskiej firmy Bergstrom Nutrition - witamina C w opatentowanej formie Quali®-C szwajcarskiej firmy DSM Nutritional Products AG - wysokiej jakości kolagen typu II, chondroityna, glukozamina i kwas hialuronowy. Czysty skład bez dodatków, roślinna kapsułka. Zawartość netto: 100 kapsułek Składniki: norweski kolagen hydrolizowany z dorsza atlantyckiego (Gadus morhua) SeaGarden® typu I, metylosulfonylometan OptiMSM®, siarczan glukozaminy, hydrolizowany kolagen z chrząstki kurczaka typu II, siarczan chondroityny, kwas L-askorbinowy Quali®-C, L-leucyna 15 mg, kwas hialuronowy, hydroksypropylometyloceluloza (otoczka z celulozy roślinnej). Zalecane dzienne spożycie: 2 kapsułki dziennie. Popić wodą. Zawartość w dziennej porcji (2 kapsułki): Kolagen typu I 400 mg MSM 200 mg Glukozamina 200 mg Chondroityna 110 mg Kolagen typu II 100 mg Witamina C 80 mg (100% RWS*) Kwas hialuronowy 2 mg *RWS - referencyjna wartość spożycia Warunki przechowywania: Przechowywać w temperaturze pokojowej, w sposób niedostępny dla małych dzieci. Nie należy przekraczać zalecanej dziennej porcji do spożycia. Suplementy diety nie mogą być stosowane jako substytut (zamiennik) zróżnicowanej diety. Dla utrzymania prawidłowego stanu zdrowia należy stosować zróżnicowaną dietę i prowadzić zdrowy styl życia. Stosowanie przez kobiety w ciąży, karmiące i dzieci, po konsultacji z lekarzem. Producent: MyVita sp. j. ul. Nowodworska 17 59-220 LegnicaDo sprawdzenia
CARDIOVITA COMPLEX+ Suplement diety Masa netto: 42,4 g (90 kapsułek) Składniki: Ekstrakt z kory sosny [DER 45:1] standaryzowany na 95 % oligomerycznych proantocyjanidyn (OPC), ekstrakt z owoców głogu (DER 10:1], ekstrakt z ziela serdecznika pospolitego [DER 10:1], ekstrakt z żywicy balsamowca indyjskiego (Guggul) [DER 2:1] standaryzowany na 2,5 % guggulsteronów, ekstrakt z owoców granatu [DER 10:1] standaryzowany na 40 % kwasu elagowego, ekstrakt z liści miłorzębu japońskiego (Ginkgo Biloba) [DER 50:1] standaryzowany na 24 % glikozydów flawonowych i 6 % laktonów, otoczka kapsułki: hydroksypropylometyloceluloza.Gugulipid jest znakiem towarowym firmy Sabinsa Europe gMBh Zalecane dzienne spożycie: 1-2 kapsułki dziennie w trakcie posiłku. Nie należy przekraczać zalecanej porcji do spożycia w ciągu dnia. Zawartość w dziennej porcji (1 kapsułka/ 2 kapsui): Ekstrakt z kory sosny [DER 45:1] - 200 mg / 400 mg - w tym 95 % OPC - 190 mg / 380 mg Ekstrakt z owoców głogu (DER 10:1] - 160 mg / 320 mg Ekstrakt z ziela serdecznika pospolitego [DER 10:1] - 120 mg / 240 mg Ekstrakt z żywicy balsamowca indyjskiego (Guggul) [DER 2:1] - 100 mg / 200 mg - w tym 2,5 % guggulsteronów - 2,5 mg / 5 mg Ekstrakt z owoców granatu [DER 10:1] - 60 mg / 120 mg - w tym 40 % kwasu elagowego - 24 mh / 48 mg Ekstrakt z liści miłorzębu japońskiego (Ginkgo Biloba) [DER 50:1] - 40 mg / 80 mg - w tym 24 % glikozydów flawonowych - 9,6 mg / 19,2 mg - w tym 6 % laktonów - 2,4 mg / 4,8 mg Warunki przechowywania: Przechowywać w temperaturze pokojowej w sposób niedostępny dla małych dzieci. Chronić przed wilgocią oraz działaniem promieni słonecznych. Suplement diety nie może być stosowany jako substytut (zamiennik) zróżnicowanej diety. Zaleca się stosowanie zróżnicowanej diety i zdrowego trybu życia. Producent: BIODIO LAB sp. z o.o. ul. Choroszczańska 24 15-732 BiałystokDo sprawdzenia
LION'S MANE - SOPLÓWKA JEŻOWATA Suplement diety Ekstrakt z soplówki jeżowatej standaryzowany na wysoką zawartość składników aktywnych - polisacharydów. Roślinna kapsułka z pullulanu. Produkt bez zbędnych dodatków. Pojemnik z roślinnych surowców. Produkt odpowiedni dla wegetarian i wegan. Masa netto: 35,7 g (60 kapsułek) Ilość porcji w opakowaniu: 60 Składniki: ekstrakt z owocni soplówki jeżowatej (Hericium erinaceus Pers.), pullulan (otoczka kapsułki), inulina (korzeń cykorii). Zalecane dzienne spożycie: Spożywać 1 kapsułkę 1 raz dziennie w trakcie posiłku. Nie należy przekraczać zalecanej dziennej porcji do spożycia w ciągu dnia. Zawartość w dziennej porcji (1 kapsułka): Ekstrakt z soplówki jeżowatej – 500 mg, - w tym: 30% polisacharydów – 150 mg. Inulina – 95 mg Warunki przechowywania: Chronić przed światłem, przechowywać w temperaturze pokojowej, w suchym miejscu niedostępnym dla małych dzieci. Produkt jest przeznaczony dla osób dorosłych, nie powinien być stosowany przez kobiety w ciąży i karmiące bez konsultacji lekarskiej. Produkt nie powinien być stosowany jako substytut zróżnicowanej diety. Nie stosować w przypadku uczulenia na którykolwiek ze składników. Zalecamy zrównoważony sposób żywienia i zdrowy tryb życia. Partie produktu mogą różnić się kolorem i zapachem. Producent: FORMEDS sp. z o.o. ul. Grunwaldzka 184 60-166 Poznań Do sprawdzenia
ULTRADŹWIĘKOWY DYFUZOR DO OLEJKÓW ETERYCZNYCH Dyfuzor ultradźwiękowy, który przy pomocy wysokiej częstotliwości drgań rozprzestrzenia aromatyczny zapach Zalecana powierzchnia: od 10 do 30 m2 Urządzenie rozpyla mieszaninę wody i olejków eterycznych na miliony mikrocząsteczek w postaci mgiełki. Efekty: oczyszcza powietrze, nawilża i daje subtelny zapach. Instrukcja obsługi: Włożyć wtyczkę do gniazdka, otworzyć obudowę, wlać wodę do zbiornika, dodać olejek eteryczny, zamknąć obudowę i włączyć. Producent: Laboratories KeyPharm B-8020 Oostkamp - BEDo sprawdzenia
DYFUZOR ULTRADŹWIĘKOWY DO OLEJKÓW ETERYCZNYCH Urządzenie rozpyla mieszaninę wody i olejków eterycznych na miliony mikrocząsteczek w postaci mgiełki. Efekty: oczyszcza powietrze, nawilża i daje subtelny zapach. Urządzenie może być używane we wszelkiego rodzaju pomieszczeniach, szatniach, biurach, hotelach, szpitalach, salonach kosmetycznych. Wymiary: 71 x 71 x 140 mmWaga (bez adaptera): 150 gMoc: max. 5 WMoc zasilacza: DC 5V/1A.Pojemność zbiornika na wodę: 55 ml.Wypływ pary: ok. 18 ml/godzinę w trybie ciągłym i 9 ml/godzinę w trybie przerywanym.Zalecana powierzchnia: od 10 do 30 m² W skład zestawu wchodzi:- Dyfuzor ultradźwiękowy- Kabel USB- Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi:- Odkręcić i zdjąć pokrywkę, wlać wodę do oznaczonej wysokości- Dodać max. 3 - 5 kropli olejku eterycznego- Założyć i zakręcić pokrywkę- Podłączyć dyfuzor do źródła zasilania lub portu USB- Jedno naciśnięcie uruchamia tryb ciągły; dwa - tryb przerywany 9 s ON, 9 s OFF; a trzy - wyłącza urządzenie.Czyszczenie dyfuzora:Przed użyciem nowego rodzaju olejku eterycznego należy wyczyścić urządzenie- Odłączyć dyfuzor od zasilania i zdjąć pokrywkę- Wylać pozostałości wody ze zbiornika- Przetrzeć zbiornik miękką, suchą szmatką.- Do czyszczenia płyty ultradźwiękowej użyj wacika i kilku kropli alkoholu- Do czyszczenia zewnętrznej części urządzenia używaj wilgotnej szmatki- Nie stosować detergentów, rozpuszczalników i materiałów ściernych- Zadbaj o to aby woda nie dostała się do wentylatoraRozwiązywanie problemów:Problem: Brak paryMożliwa przyczyna: Używanie niewłaściwego rodzaju wody np. wody z kranu o wysokiej zawartości minerałów.Rozwiązanie: Użyj wody destylowanej lub oczyszczonejProblem: Brak paryMożliwa przyczyna: Brak wody w zbiorniku wodnymRozwiązanie: Użyj wody destylowanej lub oczyszczonejProblem: Brak lub niewłaściwa paraMożliwa przyczyna: Urządzenie wymaga czyszczenia. Olejki eteryczne przykleiły się do płyty ultradźwiękowejRozwiązanie: Wyczyść urządzenie zgodnie z instrukcją. Użyj czystej wody i wyczyść płytę ultradźwiękową wacikiem z kilkoma kroplami alkoholuProblem: Brak lub niewłaściwa paraMożliwa przyczyna: Poziom wody jest wyższy niż maksymalny poziomRozwiązanie: Wyczyść urządzenie i napełnij wodą do połowy. Dodaj więcej wody gdy urządzenie zacznie wytwarzać parę. Usuń nadmiar wody i ponownie uruchom urządzenieProblem: Brak lub niewłaściwa paraMożliwa przyczyna: Kabel USB nie jest prawidłowo podłączonyRozwiązanie: Sprawdź czy kabel USB jest prawidłowo podłączony do źródła zasilaniaProblem: Urządzenie nie zatrzymuje się, nawet gdy zbiornik na wodę jest pustyMożliwa przyczyna: Wskaźnik poziomu wody jest brudnyRozwiązanie: Wyczyść urządzenie zgodnie z instrukcją. W szczególności należy upewnić się, że płyta ultradźwiękowa jest odpowiednio wyczyszczonaProblem: Brak dyfuzji. Urządzenie rozpyla wodęMożliwa przyczyna: Woda jest za zimnaRozwiązanie: Zastąp zimną wodę ciepłą wodąUWAGA- Do napełniania zbiornika używaj wyłącznie czystej wody o temperaturze pokojowej. Nigdy nie używaj wody gotowanej i bardzo zimnej- Nie przesuwaj urządzenia po napełnieniu wodą- Jeśli nie używasz urządzenia przez dłuższy czas, wyjmij wtyczkę z gniazdka elektrycznego i wylej wodę ze zbiornika- Nigdy nie trzymaj ręki nad płytą ultradźwiękową, gdy urządzenie jest włączone- Nigdy nie owijaj adaptera w papier, plastik lub inny podobny materiał, ponieważ uniemożliwi to optymalne rozpraszanie ciepła przez adapter, co może w rezultacie doprowadzić do spalenia membrany- Nigdy nie dotykaj adaptera mokrymi rękami- Nigdy nie używaj innych płynów niż woda i kilka kropli olejku eterycznego- Nigdy nie kieruj oparów na ściany, sufit lub meble- Nie próbuj demontować urządzenia- Nigdy nie przechylaj, nie przesuwaj, nie opróżniaj ani nie napełniaj dyfuzora, gdy jest włączony- Nie napełniać urządzenia większą ilością płynu niż jest to wskazane- Czyścić regularnie urządzenie aby zapobiegać usterkom- Zawsze umieszczać urządzenie na płaskiej, stabilnej i twardej powierzchni Trzymać poza zasięgiem dzieci i zwierząt.Do sprawdzenia
CHOLESTOVIT COMPLEX+ Suplement diety Masa netto: 53 g (90 kapsułek) Składniki: ekstrakt z owoców pomarańczy bergamoty [DER 8:1] standaryzowany na 20 % polifenoli, ekstrakt z bulwy czosnku pospolitego [DER 10:1] standaryzowany na 1 % allicyny, ekstrakt z kory cynamonowca cejlońskiego [DER 10:1] standaryzowany na 20 % polifenoli, ekstrakt z liści karczocha zwyczajnego [DER 15:1] standaryzowany na 5 % cynaryny, ekstrakt z nasion fermentowanego czerwonego ryżu [DER 5:1] standaryzowany na 5 % monakoliny K*, ekstrakt z owocników grzybów reishi [DER 25:1] standaryzowany na 30 % beta-glukanów i 40 % polisacharydów, pikolinian chromu (chrom), otoczka kapsułki: hydroksypropylometyloceluloza. *Zawartość monakoliny K w przeliczeniu na porcję produktu – 2,95 mg. Zalecane dzienne spożycie: 1 kapsułka dziennie w trakcie posiłku. Nie należy przekraczać zalecanej porcji do spożycia w ciągu dnia. Zawartość w dziennej porcji (1 kapsułka): Ekstrakt z owoców pomarańczy bergamoty [DER 8:1] - 200 mg - w tym 20 % polifenoli - 40 mg Ekstrakt z bulwy czosnku pospolitego [DER 10:1] - 100 mg - w tym 1 % allicyny - 1 mg Ekstrakt z kory cynamonowca cejlońskiego [DER 10:1] - 100 mg - w tym 20 % polifenoli - 20 mg Ekstrakt z liści karczocha zwyczajnego [DER 15:1] - 100 mg - w tym 5 % cynaryny - 5 mg Ekstrakt z nasion fermentowanego czerwonego ryżu [DER 5:1] - 59 mg - w tym 5 % monakoliny K* - 2,95 mg Ekstrakt z owocników grzybów reishi [DER 25:1] - 30 mg - w tym 30 % beta-glukanów - 9 mg - w tym 40 % polisacharydów - 12 mg Pikolinian chromu - 800 ug - w tym chrom - 100 ug (250 %)* *dzienna referencyjna wartość spożycia Warunki przechowywania: Przechowywać w temperaturze pokojowej w sposób niedostępny dla małych dzieci. Chronić przed wilgocią oraz działaniem promieni słonecznych. Nie spożywać dziennej ilości równej lub wyższej niż 3 mg monakolin ze sfermentowanego czerwonego ryżu.Niewskazane kobietom w ciąży oraz karmiącym piersią, dzieciom poniżej 18 lat i dorosłym powyżej 70 lat.Niewskazane przy zażywaniu leków obniżających poziom cholesterolu oraz spożywaniu produktów ze sfermentowanym czerwonym ryżem. Suplement diety nie może być stosowany jako substytut (zamiennik) zróżnicowanej diety. Zaleca się stosowanie zróżnicowanej diety i zdrowego trybu życia. Producent: BIODIO LAB sp. z o.o. ul. Choroszczańska 24 15-732 BiałystokDo sprawdzenia
KAWA ZIARNISTA ARABICA 100% ESPRESSO FAIR TRADE BIO Masa netto: 1 kg Składniki: kawa palona arabica ziarnista Espresso (100%)* * składnik pochodzący z upraw ekologicznych Jednostka certyfikująca: DE-OKO-039 Pochodzenie składników: Rolnictwo spoza UE Warunki przechowywania: W celu zachowania najlepszego aromatu przechowywać szczelnie zamknięte w lodówce. Do sprawdzenia
DYFUZOR ULTRADŹWIĘKOWY DO OLEJKÓW ETERYCZNYCH Urządzenie rozprasza olejki eteryczne na miliony mikrocząsteczek w postaci aromatycznego sprayu. Dyfuzor można stosować w sypialni, salonie, poczekalni lub w biurze. Efekty: oczyszcza powietrze, nawilża i daje subtelny zapach. Można stosować w samochodzie.W skład zestawu wchodzi: - Dyfuzor ultradźwiękowy - Kabel USB - Instrukcja obsługi Wymiary: średnica: 72 mm, wysokość 132 mm Waga: 320 g Moc około 3 W Zalecana powierzchnia: do 12 m² Czas pracy baterii: 5,5-6,5 godziny Materiał: stop aluminium + PP + POM + EVA.Instrukcja obsługi: - Ustawić dyfuzor na poziomej powierzchni i otworzyć dyfuzor pociągając za górną część obudowy- Otwórz butelkę z olejkiem eterycznym i umieść ją w dyszy dyfuzora- Wkręć butelkę w dyszę dyfuzora- Zamknij dyszę dyfuzora. Zwróć uwagę na kierunek montażu i metalowy styk- Naciśnij przycisk główny, aby uruchomić tryb przerywanej mgły- Dyfuzor ma wbudowaną baterię litową. Gdy bateria jest rozładowana, podłącz kabel USB i włóż wtyczkę do gniazdka elektrycznego- Ciepłe żółte światło na dole dyfuzora pokazuje, że urządzenie jest ładowane- Świeci się: urządzenie jest nadal ładowane- Wyłączenie światła: urządzenie jest w pełni naładowane- Światło miga: bateria jest prawie pusta- Jedno naciśnięcie uruchamia tryb przerywany 10 s ON, 30 s OFF; dwa - tryb przerywany 30 s ON, 60 s OFF; a trzy - wyłącza urządzenie.Ostrzeżenie: Zabrania się przechylania i odwracania głowicy rozpylającej wypełnionej olejkiem eterycznym, aby uniknąć ryzyka wycieku olejku eterycznegoCzyszczenie dyfuzora: Dyfuzor należy czyścić co 5 do 6 godzin użytkowania lub co 3 do 5 dni. Zawsze czyść urządzenie zgodnie z poniższymi wytycznymi:- Wyłącz urządzenie i zdejmij górną część dyfuzora z dyszą- Wyjmij butelkę z olejkiem eterycznym z dyszy dyfuzora- Rozcieńczyć niewielką ilość środka czyszczącego w ciepłej wodzie, a następnie wyczyścić urządzenie wilgotną ściereczką- Jeśli rurka od dyszy jest brudna, wyjmij ją i dokładnie wyczyść- Jeśli chcesz użyć innego olejku eterycznego, najpierw wyczyść wylot pary- Zawsze używaj neutralnego środka czyszczącegoJeśli dyfuzor zostanie przewrócony podczas użytkowania: - Wyłącz urządzenie i zdejmij górną część dyfuzora z dyszą- Wyjmij butelkę z olejkiem eterycznym z dyszy dyfuzora- Rozcieńczyć niewielką ilość środka czyszczącego w wodzie i ostrożnie wytrzeć rozlany lub wyciekający olejek eteryczny wilgotną szmatką- Po wyczyszczeniu urządzenia umieść go w bezpiecznym miejscu i pozwól mu wyschnąć naturalnieRozwiązywanie problemów: Problem: Dyfuzor nie emituje pary, mimo że jest włączonyMożliwa przyczyna: Sprawdź, czy bateria jest naładowanaRozwiązanie: W razie potrzeby podłącz adapterProblem: Dyfuzor emituje parę, w sposób nieregularny lub nieprawidłowyMożliwa przyczyna: Sprawdź, czy parownik jest prawidłowo zamocowanyRozwiązanie: Przytrzymaj palce nad parownikiem i sprawdź, czy wydobywa się powietrzeProblem: Dyfuzor emituje parę, w sposób nieregularny lub nieprawidłowyMożliwa przyczyna: Sprawdź, czy rurka nie poluzowała się lub nie jest zablokowanaRozwiązanie: Wyjmij rurkę, wyczyść ją i podłącz ponownieProblem: Wycieka olejek eterycznyMożliwa przyczyna: Sprawdź, czy butelka jest prawidłowo dokręconaRozwiązanie: Usuń nadmiar olejku z butelki i ponownie wkręć ją na miejsceProblem: Wycieka olejek eterycznyMożliwa przyczyna: Sprawdź, czy dyfuzor nie jest odwrócony do góry nogamiRozwiązanie: Wyłącz urządzenie i otwórz wieczko zawierające butelkę. Wyczyść dyszę, wytrzyj nadmiar olejku eterycznego z butelki i ponownie wkręć ją na miejsceUWAGA:- Nigdy nie rozbieraj dyfuzora na części pierwsze- Nie rozciągaj nadmiernie kabla ani nie naciskaj go- Nie używaj dyfuzora, jeśli kabel jest uszkodzony lub połączenie jest luźne- Przestań używać dyfuzora, jeśli emituje nienormalny zapach lub hałas. Możliwe, że urządzenie lub adapter są uszkodzone- Upewnij się, że adapter nie ma kontaktu z wodą- Olejki eteryczne mogą powodować przebarwienia. Jeśli jakoś przypadkowo rozleją się, należy je natychmiast wytrzeć- Nie kieruj oparów z dyfuzora na meble, ubrania, ściany- Nie umieszczaj dyfuzora w bezpośrednim świetle słonecznym ani w pobliżu klimatyzatorów i wentylatorów. Zbyt wysoka lub zbyt niska temperatura może uszkodzić urządzenie- Zawsze umieszczaj dyfuzor na płaskiej i stabilnej powierzchni. Nigdy nie umieszczaj go na luźnych tekstyliach jak dywany i poduszki- Nie umieszczaj dyfuzora na urządzeniach elektrycznych takich jak telewizory lub sprzęt audio- Nigdy nie zakrywaj wylotu pary- Jeśli dyfuzor był używany przez dłuższy czas, zaleca się jego wyłączenie- Nigdy nie dotykaj dyfuzora mokrymi rękami- Przechowuj dyfuzor w miejscu niedostępnym dla małych dzieci- Po każdym użyciu dyfuzora wyjąć buteleczkę zawierającą olejek i wyczyścić urządzenie, pomoże to przedłużyć żywotność dyfuzora- Nie włączaj urządzenia, jeśli w butelce nie ma olejku eterycznego- Urządzenie nie wyłącza się automatycznie po zużyciu całego olejku eterycznego. Zrób to ręcznie- Średnie wahania/różnice w dyfuzji pary są normalne. Rodzaj olejku, a także wilgotność, temperatura i przepływ powietrza w pomieszczeniu mogą mieć wpływ na poziom dyfuzjiZalecane warunki przechowywania: Trzymać poza zasięgiem dzieci i zwierząt. Do sprawdzenia



